Главная
Краткое содержание
Краткое прохождение
Tea Alchemist Ending
Pride Ed Ending
Roy Ending
Veggie Ed Ending
1 день
8+ дни
Карты
Картинки/скриншоты
NG Extras
Мультимедиа
ФанАрт
Форум
Ссылки

Roy Ending

Перевод: Chris (bluebirds-illusion(собака)yandex.ru) ICQ: 442-743-368

Roy Ending
в сокращении вы можете найти [здесь].

Рой Эндинг
Альфонс исчезает (Эд пытается восстановить его тело, но Ал прерывает трансформацию), Мустанг говорит Эду продолжать жить дальше. Мустанг становится фюрером, Эд – генералом

День 1
День 2
День 3
День 4
День 5
День 6
День 7
В подвале...


День 1

Смотрите здесь


День 2

Эд: …Хрррр… что… случилось… этот… всеет… хрррр… Ал… занавески… хррр… не… Ал… Ал? Ха… мнмм… я что, забыл задернуть занавески прошлой ночью… нет… сейчас еще рано… пойду-ка еще посплю… Ал? Он гладит одежду?
Ал *издалека*: Брат! Ты уже встал? Чисти зубы и умывайся! Завтрак готов!
Эд: Я знаю! Сейчас приду… *сам себе* Я бы правда хотел… чтобы всегда было так…

чуть позже…

Эд: Ладно, мне уже идти пора! Хм? Где моя куртка?

Эд не может найти свою армейскую куртку. Ал приносит ему ее, и он (видимо, Эд) замечает, что она стала меньше.
Эд: Э?.. она уменьшилась?
Ал: Ха-ха… не глупи…
Эд: Ал… ты в ней что-то изменил?..
Ал: Если она подходит тебе по размеру, тогда все нормально.
Эд: Ал… ты не спал всю ночь, чтобы сделать это?!
Ал: На самом деле это отняло у меня не так уж много времени! *краснеет*
Эд: Ал… спасибо.

Когда они покидают дом, Эд интересуется, почему сегодня Ал идет с ним.

Эд: Ал, ты тоже идешь?
Ал: Да, мне нужно на рынок! Сегодня вторник, и овощи и мясо дешевле. Если я куплю их сегодня, я смогу сэкономить немного денег!
Эд: Сэкономить деньги… Ал…
Ал: Мм?
Эд: Ты прям как домохозяйка!
Ал: Брат… я так понимаю, ты сегодня ужинать не хочешь, а?
Эд: Ал… не злись на меня!

Когда они подходят к штабу, Ал упоминает, что это первый раз когда они выходят вместе так рано.

Эд *ухмыляясь*: …Чувствуешь, какая это честь – иметь возможность идти рядом с такой важной персоной, как я?..
Ал: Брат… к слову, разве ты обычно не едешь до Центрального штаба с половником Муста… в смысле, с генералом? Почему в последнее время ты ходишь на работу пешком? Не похоже, что наш дом так уж близко от штаба….
Эд: Ал…
Ал: Брат… я… что-то не так сказал…
Эд: На самом деле, ходить на работу пешком – это классная штука! Я… я могу тренировать свое тело… мне правда это нравится!
Ал: Пр… правда… правда…

*сцена переключается на жилой район*

Ал: …теперь… брат… мне нужно идти туда…
Эд: Ну а мне – туда! Будь здоров!
Ал: Ага… увидимся вечером!
Эд: Хорошо! Ну, я пошел!
Ал: Пока…

Когда Эд приходит в штаб, охранник передает ему письмо от Роя.

Охранник: Доброе утро, полковник Элрик!
Эд: Ммм… доброе утро…
Охранник: Ах да, генерал только что о вас спрашивал…
Эд: Спрашивал обо мне?!
Охранник: Он спрашивал, прибыли ли вы уже на работу… да, еще он оставил вам записку…
Эд: Порвите ее для меня!
Охранник: Что?
Эд: Я СКАЗАЛ ПОРВИТЕ ЕЕ ДЛЯ МЕНЯ!!!
Охранник: Да… да!!!
Эд: И если он спросит в следующий раз, просто скажите, что не знаете!
Охранник: Да…

Когда Эд уходит, охранник говорит сам себе: «Но могу ли я на самом деле это сказать…»

С вами заговорит девушка из приемной, но это не так уж важно. Она будет заговаривать с вами каждый день и говорить одно и то же.

Во время работы Эд жалуется, что у него слишком много работы.

Эд *тяжело вздыхая*: Сегодня я снова встречаюсь с этими документами…

Но затем он приободряется:

Эд: …ну и ладно. Хотя бы, пока я здесь, мне не придется видеть рожу этого козла!

Он входит в кабинет фюрера, извиняясь за опоздание.

Эд: Извините… я опоздал… вы…. Почему вы здесь?!
Рой: С добрым утром, мистер секретарь… ах… нет… я не должен называть вас так, ведь вы еще так молоды… как насчет «маленький секретарь»…
Эд: Почему вы здесь?!
К.Б.: Ах… я пригласил его сюда.
Эд: Фю… фюрер…
К.Б.: Я лишь подумал, что пить чай с еще одним человеком было бы прекрасным времяпрепровождением, так что я пригласил Мустанга… итак, он мог пить чай со мной… ах, полковник Элрик… могу я попросить вас приносить фарфор прямо сюда каждое утро, когда вы завариваете чай?
Эд: Да… подождите… вы сказали «каждое утро»?
К.Б.: Да… Я слышал, люди говорят, вы можете заваривать чай… Мустанг и я хотим попробовать…
Эд: Я… я?!
К.Б.: Это невозможно?
Эд: Нет… нет…
Рой: Тогда я жду в предвкушении!
Эд: Я… я понимаю!

20 минут спустя…

Эд: Чай готов… вы правда хотите его пить?
Рой: Ну, если меня после этого не стошнит…
Эд: Этого я не могу гарантировать!
К.Б.: Я все еще верю в ваши навыки заваривания чая…
Рой: …и мы не должны тратить зря такие дорогие чайные листья.
Эд: Подавать чай?
К.Б.: Да, пожалуйста…
Рой: Надеюсь, он нас не разочарует…

Сначала налейте чай Рою (Верхний вариант – налить чая фюреру, нижний – Рою)

Рой: Этот чай… нет, я должен сказать… технике заваривания чая полковника Элрика… есть куда расти…
Эд: …мне очень жаль!
К.Б.: Я думаю, немного практики, и улучшения обязательно появятся!
Эд: Я… я понимаю…
К.Б.: А теперь, возвращайтесь, пожалуйста, к своей работе.
Эд: Да…
Рой: Тогда я тоже пойду.

Затем Эд идет в кабинет Роя, чтобы найти кое-какие документы для фюрера и видит на столе фотографию Мустанга и Хьюза.

Эд: Ах! Это… фото с мистером Хьюзом…

За кадром Хоукай говорит Рою возвращаться к работе. Рой входит и спрашивает, чего хочет Эд.
Рой: Я понимаю… э? О, так наш мистер секретарь здесь… ты что-то здесь хотел?
Эд: Я просто за кой-какими документами зашел… к слову… не стоит ли вам маленько прибраться на столе?
Рой: Ах, но я так чищу стол каждый день… я тот, кто любит чистоту вокруг себя!
Эд: Правда… лейтенант Хоукай, я уже взял документы, так что я пойду.

Эд уходит и бормочет себе под нос: «Эта фотография, вероятно, единственная вещь, которую ты вообще можешь чистить каждый день».

Эд вспоминает, что Хоукай хотела его видеть. Они говорят об Альфонсе, сидящем дома в их новом доме. Хоукай говорит, что, как брат, Эдвард должен больше помогать Алу с домашней работой. Эд соглашается, краснея.

После разговора с Хоукай Эдвард может идти, куда хочет. Если он выберет пойти на склад, он встретит Фармана, который занимается для следующего экзамена на Государственного Алхимика. Когда он был моложе, он провалил его, и сейчас хочет попробовать снова. Он провалился, потому что провалил психологический экзамен, и упоминает, что для каждого алхимика внутренне спокойствие и концентрация очень важны.

В конце дня Эд говорит: «..Хммм…после того, как я закончу с этими документами, уже будет примерно…

Затем появляется Кинг Бредли и спрашивает, есть ли у него работа секретаря. Эд отвечает положительно. Тогда К.Б. спрашивает, нет ли у Эда особых планов.

К.Б.: … на днях на западе были восстания, поэтому
Эд: Да…
К.Б.: Итак, могу я попросить вас поработать сверхурочно?
Эд: А?
К.Б.: Хохо, с вашей помощью, я точно получу эти документы вовремя.
Эд: Я…

Вы получите две опции: работать сверхурочно или нет. Неважно, что выберет Эд.
  
Эд добирается домой:

Эд: Наконец-то я дома… как же я есть хочу… хм? Чем это пахнет…

Он входит в дом.
Эд: Ал, я вернулся… и я очень голодный! Когда мы будем ужинать?!
Ал: Брат, ты вернулся… ужин готов. Иди мыть руки…
Эд: Пахнет замечательно…
Ал: Брат! Разве я не сказал тебе помыть руки?
Эд: Да… да… я знаю…

Во время ужина…

Эд: Выглядит вкусным… мммм… и на вкус тоже замечательно… но… этот цвет и вкус…
Ал: Ты об этом говоришь… это жареное молоко. (я не повар! Я лишь переводчик!)
Эд: Жареное молоко?! Я… я… в самом деле это съел…
Ал: Брат! Еду выплевывать нельзя! Раз уж положил в рот, нужно съесть!
Эд: Мнм… ннмн… наконец-то…
Ал: Брат… я что… так плохо готовлю…
Эд: Нет-нет, нисколько… на самом деле… это… это не… не так уж плохо… это просто… из-за использованных ингредиентов…
Ал: Ты не пьешь молоко, так что сегодня я спросил хозяина молочного магазина… и он рассказал мне об этом восточном блюде… я подумал… ты попробуешь…
Эд: Ал… я понимаю…
Ал: Брат, ты… ты правда это ешь?
Эд: На самом деле… на самом деле это… не так уж плохо…
Ал: Правда? Брат, ты правда можешь это есть?
Эд: Да… все нормально…
Ал: В следующий раз давай попробуем другие рецепты! Брат, мы обязательно найдем то, что тебе понравится!
Эд: Это… это… Ал… спасибо…
Ал: После ужина ты не можешь сразу пойти спать! Тебе нужно немного позаниматься!
Эд: Да… да…


Просто идите сразу спать в спальню Эда. Не разговаривайте с Алом. Появится выбор: пойти спать или нет. Выберите идти спать (верхний вариант). Эд скажет: «Сегодня столько всего произошло… мне нужно лечь спать пораньше…»

Возможно это…
Начало ночного кошмара…


День 3

Эд: Нет… хррр…хррррр…нет…корова…не…не подходи ко мне…НЕЕЕЕЕЕЕЕТ!!!
Эд: Сон…это сон… какое счастье что это только сон… это определенно из-за того, что я съел ту странную штуку вчера вечером… хм? Это…

*идет с гостиную*

Эд: Ал… Ал!
Ал: Хм? Брат, ты сам проснулся? А я как раз собирался тебя будить…

Похоже, Эд проснулся, потому что услышал пение Ала.

Эд: Но Ал… я думал, тебе медведь на ухо наступил!
Ал: …
Эд: …
Ал: Брат…
Эд: Ммм…
Ал: Ты тут единственный, кому медведь на ухо наступил!
Эд: То есть как это я?
Ал: Конечно ты! В начальной школе ты всегда сбегал с уроков музыки!
Эд: А вот и нет!
Ал: А вот и да!
Эд: Нет!
Ал: Да!
Эд: …
Ал: …
Эд: …
Ал: …
Эд: …Хрррр…
Ал: Брат!!! Не спи стоя!!!
Эд: Аййй… я не спал.
Ал: Не важно… раз уж ты проснулся.

Затем позже Эд говорит:
Эд: На самом деле, я вот что хотел сказать… твое пение… оно звучит… как будто это не ты…
Ал: Брат, что ты пытаешься сказать?
Эд: Ничего-ничего…

Эд продолжает есть, но внезапно он давится едой. Ал ругает его за разговоры во время еды.

Эд: Я просто хотел спросить тебя, что это.
Ал: А, это?
Эд: Угу.
Ал: Брат, тебе это нравится?
Эд: Ну да… нормально… Ал… только не говори мне… что это…
Ал: Брат, ты такой умный… да, это сделано из молока…
Эд: Ал… ты меня отравить пытаешься…
Ал: Нет, почему же… я просто хотел, чтобы брат получил больше кальция! (Ал, ты вредный! Лучше бы купил «Растишку» и не мучил Эдика молоком!)
Эд: Тогда… тогда спасибо…
Ал: Брат… мне кажется, ты слишком остро реагируешь… ах да, брат…
Эд: Ммм?
Ал: Мне потом твоя помощь понадобится.

*сцена переключается на входную дверь*

Эд: Ал… это…
Ал: Больше нет… я думаю, это все…
Эд: Ал… я спрашиваю, что это за вещи…
Ал: Брат, не волнуйся. Они не очень тяжелые.
Эд: Ал…
Ал: В чем дело?
Эд: Хорошо-хорошо. Итак, скажи мне, куда я должен отнести этот мусор.
Ал: Какой мусор?! Как ты можешь так говорить?!
Эд: Э… не… не мусор? Но… посмотри… эти игрушки и книги уже такие старые!
Ал: Конечно! Я собрал их в соседских семьях! Многими из этих вещей пользуются уже много лет!
Эд: Ал… зачем тебе эти вещи? Если ты хочешь их, я мог бы купить их тебе! Либо ты мог бы сделать их с помощью алхимии! Не нужно было ходить, выпрашивая вещи, которые никому не нужны!
Ал: Это не вещи, которые никому не нужны!!! Для многих детей это – сокровища!!!
Эд: Ал… ты… успокойся немного…
Ал: Прости, брат. Это я не объяснил достаточно ясно… Брат, ты знаешь, что здесь неподалеку открылся сиротский приют?
Эд: Я знаю… я слышал, это для детей, которые потеряли родителей во время войны…
Ал: Так как он только что открылся, там еще много чего не готово… вот поэтому я и прошелся по соседям, прося пожертвовать какие-нибудь вещи…
Эд: Вот оно как! Тогда я как следует помогу! Хмм… что бы мне такое сделать с помощью алхимии…
Ал: Да все нормально, брат!
Эд: Хм? Почему? Я думал, ты сказал, что этим детям нужны вещи… ты сомневаешься в моих способностях?
Ал: Нет… нет конечно… понимаешь, несмотря на то, что эти вещи уже довольно старые, эти дети относятся к ним как сокровищу… неважно, новые они или старые; это сердца людей, которые готовы пожертвовать для тех, кому повезло меньше, вот, что самое главное. Вот поэтому я и не особенно старался починить эти вещи…
Эд: Ал… я понимаю… тогда позволь мне, Великому Цельнометаллическому Алхимику отнести им эти вещи!
Ал: Брат… об этом я тебя и попросил…
Эд: Пр-правда… ха-ха… я… тогда я пойду…
Ал: Спасибо за заботу.

Он встречает Роя перед входом в штаб, и Рой комментирует, что Эд сегодня выглядит не очень-то энергичным. Эд саркастически благодарит его за заботу.
Рой: О, совсем не нужно быть таким добродушным, учитывая, наши особые отношения.
Эд: Что ты имеешь в виду – «особые»?! Не знаю, о чем ты говоришь…
Рой: Разве это не ясно? Ведь каждое утро я жду вашего особого обслуживания…
Эд: О чем… о чем ты говоришь… эй, постой… я тебя предупреждаю… не говори ерунды… *краснеет*
Рой: Как я могу говорить ерунду? Даже несмотря на то, что твои техники далеки от совершенства, говоря в целом, я все-таки получаю от этого кое-какое удовольствие…
Рой: Все-таки, мне бы хотелось, чтобы твои техники несколько улучшились… тогда я и фюрер нашли бы это доставляющим большее удовольствие…
Эд: Заткнись… ты хоть знаешь, о чем сейчас говоришь?!
Рой: Ах… он что, правда разозлился?
Риза: Вы правда находите это забавным?
Рой: Разве это не хорошо… теперь у него хотя бы душевный подъем.
Риза: Понятно… однако, вам бы лучше подбирать слова осторожнее… тут все еще вход в армейский штаб.
Рой: О, а я сказал что-то непристойное?
Риза: А вы как думаете?
Охранник: *покраснел*
Рой: …
Риза: …
Охранник: …
Риза: …
Рой: …
Охранник: С добрым… с добрым утром, генерал!
Рой: С добрым утром… ах да, вы не думаете, что в том, что я только что сказал, что-то было не так?
Риза: …
Охранник: Нет… нет!
Рой: Очень хорошо! Видите, ничего непристойного в моих словах не было.
Риза: Я понимаю! Ну, раз уж все хорошо, приступайте к вашей сегодняшней работе! Вам нужно позаботиться о 80 пачках документов, и я надеюсь, вы быстро с ними справитесь.
Рой: Я… я знаю.

Снова время чая. Снова налейте чай Рою. Фюрер хвалит возросшие навыки Эда в приготовлении чай, когда Рой замечает:

Рой: Было бы лучше, если бы ты не перепутал соду с сахаром!
Эд: Соду?! Я не клал соду! Это у вас что-то со вкусовыми ощущениями!
Рой: О, правда? А я так не думаю…
Эд: Если это правда сода, то почему фюрер ничего не сказал?!
К.Б.: Полковник Элрик, вы положили в чай соду.
Эд: …
Рой: …
К.Б.: …
Эд: Я прошу прощения…
К.Б.: Да все нормально. Мне нравится этот вкус.

Эд удивлен. У Роя нет слов.

Эд: П-правда…
К.Б.: Теперь вам следует экспериментировать чуть больше.
Эд: Я думаю… лучше не надо…
После этого идите в сад перед обедом. Там под деревом будет спать Рой.

Эд раздражается и бубнит под нос: «Какого черта… спит здесь… это мое место! Эй, стой-ка… эти книги… «Дискуссии об алхимии», «История алхимии», «Продвинутое структурное обучение»!!! Я эти книги столько искал… и вот куда они делись! Хмпф! Упер книги без спроса! Ну ладно! Я их заберу… ой, а это что?

Это сюрикен Хьюза. «…это мистера Хьюза… как я и думал…»
Эд забирает книги и встречает Хоукай. Он намекает ей, что «кто-то» только что видел Роя спящим под деревом. Когда Хоукай уходит «убивать» Роя, Эд хихикает и говорит: «А тебя никто не просил занимать мое место…»

У Эда снова есть свободное время, и он может идти, куда хочет. Можно выбрать кабинет Роя, где Эд попросит у Хоукай скрепки для бумаг, и они увидят, что Рой использовал их чтобы складывать из них сердечки. Возвращается Рой, и Хоукай говорит ему, что он не должен разбазаривать государственное имущество на свои игрушки. Он соглашается больше так не делать, и Хоукай продолжает: «…я бы хотела, чтобы вы объяснили это письмо…» (судя по всему, это любовное письмо), тогда Эд быстро говорит: «Упс, это намек, что мне уже пора». Рой *ему вслед*: «Нет, стой, не уходи!!!»

Во время обеда Эд может пойти, куда хочет. Например, в комнату отдыха. Там будет Хавок. Хавок здесь, потому что кафетерий сейчас похож на поле боя, о он сейчас не хочет на войну. Эд успокаивает его, сто ему не нужно идти ни туда, ни туда, за что Хавок предлагает поделиться с ним обедом. Чуть позже Хавок отмечает, что Эду уже 17, а у него нет девушки. Эд краснеет и говорит: «О чем вы говорите? Я не думаю о таких странных вещах!!»
Хавок удивлен. «Но ты же уже мужчина… как думать о таких вещах может быть странным?» он начинает расспрашивать о Уинри, и Эд краснеет. «Я… не буду думать о таких вещах сейчас. Я… просто хочу быть с Алом».

Конец дня. Эд уже закончил работу и готовится уходить. Вдруг появляется Энви и намекает ему, что он здесь из-за того, что с телом Ала что-то не так.

Эд: Уйди.
Энви: Не хочешь поиграть? Мы не пробовали еще так много развлечений…
Эд: У меня нет на это времени!
Энви: Ну конечно… тебе же нужно назад домой, к своему драгоценному братцу… но кто знает, сколько еще ты сможешь оставаться с ним…
Эд: О чем ты говоришь?!
Энви: Ты правда не знаешь, о чем я говорю? Ой, уже так поздно? Мне пора идти, малявочка.
Эд: Эй, объясни мне, что ты только что сказал!
Энви: В следующий раз, малявочка…

Энви уходит.
Когда Эд выходит из штаба, он встречает Хоукай и Мустанга, которые говорят ему, что по городу ходит убийца. Рой отмечает, что все его жертвы – блондины. Он говорит Эду быть осторожнее.
Когда Эд приходит домой, он замечает, что у Ала ранена рука. Ал говорит, что поранился сам. Когда помогал сегодня в приюте. Эд грустен и спрашивает, серьезно ли это, на то Ал смеется и говорит что такая ерунда заживет за пару дней.
Во время ужина Ал говорит, что он провел день очень продуктивно.

Ал: Утром, кода я и несколько тетушек помогали принести в приют пожертвованные вещи, дети там были так счастливы! А потом мы помогали убирать дом… даже дети помогали…
Эд: Даже несмотря на то, что ты сказал, что они помогали, они все равно доставляют кучу хлопот!
Ал: Брат, как ты можешь так говорить!

После ужина сразу отправьте Эда спать.


День 4

Эд заболел. Ал пытается разбудить его и обнаруживает, что у него температура и кашель. Ал хочет вызвать врача, но Эд говорит, что ничего страшного, и, наверное, он просто перегрелся летом под теплым одеялом.
Во время завтрака Эд ведет себя энергично, но в конце снова закаливается, заставляя Ала беспокоиться все сильнее.

Ал: Зачем… зачет нужно себя пересиливать!
Эд: Ал…
Ал: Я прямо сейчас иду в штаб! Ты должен остаться дома и отдохнуть!
Эд: Ал… это совсем не нужно…
Ал: Брат…
Эд: Я не прав… заставляя тебя так волноваться… но я и правда… правда в порядке… а там меня все еще ждет много работы… Ал… ты же на хочешь, чтобы твой брат был безответственным человеком, правда?..
Ал: Брат…

Когда они выходят из дома, Эд удивлен, что Ал идет с ним.

Ал: Я провожу тебя на работу!
Эд: Проводишь на работу… Ал, ты правда любишь беспокоиться… я же уже сказал – все в порядке…
Ал: Если ты меня не пустишь, я не пущу тебя на работу!
Эд: Ал…
Ал: Брат, выбор за тобой!
Эд: Я понимаю… ладно, пойдем…
Ал: Да!

Пока они идут на работу, Ал упоминает, что они уже давно так не делали. Увидев грустное лицо Эда, он быстро говорит:

Ал: Не то чтобы мне одиноко или что-нибудь… я просто…
Эд: Я понимаю…
Ал: Брат…
Эд: Если ты свободен на выходных, давай пойдем погуляем вместе!
Ал: Брат… ты… сначала тебе должно стать лучше!
Эд: Мне обязательно скоро станет лучше…
Ал: Да… обязательно станет…

У входа в штаб они встречают Хоукай, которая спрашивает Ала, почему он здесь.

Ал: Мисс Хоукай… мой брат… он…
Эд: Обычная простуда… кха… кха…
Риза: Однако выглядит серьезно…
Ал: Я говорил брату остаться дома и отдохнуть, но он сказал, что ему нужно позаботиться о кое-каких важных вещах, вот поэтому…
Риза: Я понимаю, Альфонс. Не волнуйся, я присмотрю за твоим братом и прослежу, чтобы он заботился о себе!
Ал: спасибо, мисс Хоукай!
Эд *дуется*: Я же уже сказал, что не нужно беспокоиться…
Ал: Брат, я пошел. Заботься о себе! До свидания, мисс Хоукай!
Эд: Ал просто обожает беспокоиться…
Риза: Если не хочешь беспокоить своего брата, зачем же мучаешь себя…
Эд: Я… это не правда…
Риза: В любом случае, я пообещала Альфонсу, так что я буду присматривать за тобой!
Эд: Хах… не получится…
Риза: Хорошо. Сначала – в комнату отдыха! Удачи, полковник!
Эд: Я… я понимаю…

Когда Эд проходит мимо сойки приемной, девушка из приемной спрашивает, в порядке ли он, и говорит ему не мучить себя.

Эдвард приходят в кабинет фюрера, чтобы провести «чайную церемонию».

Рой: О, похоже, сегодня наш секретарь не очень-то энергичен…
Эд: Не… не твое дело… *чуть не падает*
Рой: Осторожнее!
Эд: Все в порядке… не нужно меня поддерживать…
Рой: О, я просто боялся, что ты разобьешь фарфор.
Эд: …спасибо, что напомнили!
К.Б.: Полковник Элрик, если вы плохо себя чувствуете, может, вам лучше пойти домой и отдохнуть. Совсем не нужно мучить себя.
Эд: Я в порядке… пожалуйста, пейте чай…

Налейте чай Рою.

Рой отмечает, что чай холодный. Эд говорит, что быть того не может, и Рой говорит ему, что это так.

Эд: …!!! Что… что ты делаешь… руку убери…
Рой: Так это у тебя температура! Почему ты не отдыхаешь дома?!
Эд: Я… я знаю свое тело…
К.Б.: Генерал Мустанг прав. Раз вы не очень-то хорошо себя чувствуете, вым следует пойти домой и отдохнуть.
Эд: Но… работа здесь…
К.Б.: Я найду кого-нибудь, кто бы мне помог. Идите!
Эд: Я понимаю…
Рой: Вот и молодец!
Эд: …

После этого идите в приемную. Эд попросит девушку соединить его с Армстронгом, который сейчас на юге. Армстронг тронут, что Эд беспокоится о нем. Эд говорит, что сейчас он секретарь фюрера, и что у фюрера есть для Армстронга сообщение – что он выполняет свою работу ну просо очень хорошо, и что ему следует продолжать. Положив трубку, он просит прощения у девушки из приемной за то, что отнял так много времени. Девушка предается воспоминаниям о Хьюзе, использовавшем телефон в «служебных целях», когда на сомом деле разговаривал лишь о своей семье, и как тогда злился генерал.
Девушка из приемной: Но каждый раз, когда мистер Хьюз звонил ему снова, генерал тут же брал трубку. Так что, несмотря на то, что он выглядел разозленным, на самом деле он каждый раз ждал этих звонков… но… это было давно. И в те времена… ой, генерал!

Рой: О чем вы тут говорите? Могу я присоединиться?
Девушка из приемной: Ни о чем! Мне нужно работать!

Потом Эдвард может идти куда хочет. Если он пойдет в кабинет Мустанга, он увидит там спящего Роя. Эд будит его и говорит, что он здесь за документами, которые нужны фюреру. Рой находит их ему.
Рой: А… вот этот…
Эд: Тот, который в ваших слюнях?! (я-переводчик---я-переводчик---я-переводчик)

Время обеда. Вас автоматически переключат на разговор с Бредой, который очень доволен, потому что обед был очень завершенным. Эд соглашается. Бреда предлагает сыграть в шахматы, потому что это тренирует разум и улучшает стратегическое мышление. Затем он спрашивает, как Эд и Ал проводят свободное время.

Эд: Что мы делаем в свободное время…
Бреда: Ага! Такие молодые и энергичные ребята… как может быть, чтобы у вас двоих не было хобби?
Эд: Возможно, это потому что мы путешествовали все это время… так что у нас не было времени на хобби…
Бреда: А как насчет сейчас? Вы оба успокоились, Альфонс получил назад свое тело… у вас должно быть хоть немного времени…
Эд: Однако…
Бреда: Это должно быть что-то свободное и простое, что-нибудь, что будет вас радовать…
Эд: Ну в таком случае, Ал на днях л убирал дом и готовил…
Бреда: Это не нормальное хобби для мальчика…
Эд: Ммм… полагаю, да…

Закончив обедать, Бреда уходит. Перед этим он говорит Эду заботиться о себе и пить больше воды.
Конец дня. Кинг Бредли спрашивает Эда, хорошо ли он себя чувствует, и Эд отвечает, что чувствует себя гораздо лучше. Кинг Бредли спрашивает, может ли Эд поработать сверхурочно. Соглашайтесь.


День 5

Эд: Мммм… как удобно… мм? Похоже, моя простуда прошла! Это из-за стряпни Ала?
Ал: Брат, как ты себя сегодня чувствуешь?
Эд: Мне гораздо лучше…
Ал: Великолепно… Тогда, брат, вставай и иди завтракать!
Эд: Но… разве ты не дашь самому тяжело больному в мире человеку поспать еще чуть-чуть?
Ал: Брат, не ты ли только что сказал, что тебе лучше? В любом случае, я уже приготовил завтрак! Вставай! Вставай…
Эд: Да я понял…



Во время завтрака…

Эд: Вау! Какой сегодня обильный завтрак… у нас какой-то праздник?
Ал: Да нет же, брат! Это все рецепты для твоей простуды. Так как это определенная еда, которая бы не усвоилась как следует вечером, я приготовил ее утром.
Эд: Ал… спасибо…
Ал: Брат, ну зачем так официально? Если хочешь отблагодарить меня, покончи с этим!!!
Эд: Со ВСЕМ этим?!! Ал… не боишься, что я лопну?
Ал: Это.. ну… хе-хе…
Эд: …наконец закончил… Ал… может, простуда у меня и пройдет, но живот точно разболится!
Ал: …конечно нет, Брат, ты точно преувеличиваешь. Не ты ли перенапрягаешься на работе?
Эд: Но… у меня щас пуговицы оторвутся…
Ал: Это потому, что ты их застегнул неправильно…
Эд: П-правда…
Ал: И посмотри на себя… даже воротник весь криво. Иди сюда, я тебе помогу…
Эд: Не надо обращаться со мной как с ребенком…
Ал: Брат, да не вертись ты так… ой…
Эд: Ал! Ты в порядке?
Ал: Я… я в порядке! Брат, ты же опаздываешь! Тебе нужно идти быстрее!
Эд: С тобой точно все нормально?
Ал: Я в порядке…
Эд: …тогда я пошел! Если не почувствуешь себя лучше, обязательно отдохни!
Эд: Я понял, брат…

Когда Эд приходит на работу, он видит Хоукай и спрашивает, почему она такая бледная. Хоукай говорит ему идти в кабинет генерала, чтобы обсудить расследование убийства. В кабинете генерала его ждет Рой.

Рой: Как раз вовремя, Цельнометаллический. Этот инцидент с убийствами уже послужил причиной кучи неприятностей, и я не руковожу этим расследованием… я надеюсь, а вас будет возможность помочь мне с этим.
Эд: О: Вам в самом деле нужно моя помощь? Что-то новенькое.

Хоукай передает ему папку. Эд в шоке.
Эд: Как такое может быть…
Рой: Вот поэтому я и сказал, что мне нужно твоя помощь.
Эд: Как Ал может быть убийцей?! Вы, должно быть, неправильно поняли!
Рой: Цельнометаллический! Успокойся! Никто не говорил, что Альфонс убийца. Он просто подозреваемый… вот поэтому нам и нужна твоя помощь.
Эд: даже если он подозреваемый, я не могу это принять! Как вы могли связать его с этим?! Это… это же смешно! У вас… у вас есть доказательства?!
Рой: В настоящее время у нас нет непосредственных доказательств… но есть свидетели, которые видели подозрительного человека… и из описаний свидетелей мы сделали вывод о его внешнем виде…
Эд: Нет, это невозможно! Это же смешно! Что бы вы ни говорили, это не мог быть Ал!!!...
Рой: ..что это? Ты только что вспомнил что-то подозрительное, что Альфонс делал на днях?
Эд: Конечно, нет…
Рой: …
Эд: Я пришел домой однажды ночью…
Риза: Ночью?
Эд: …
Эд: Нет… ничего. Я присоединюсь к расследованию, но позвольте мне быть тем, кто поймает убийцу!
Рой: Зачем?
Эд: Пожалуйста!
Рой: …ладно, я позволю тебе это сделать… но тебе не позволено делать ничего опасного… либо я тут же отстраняю тебя от расследования.
Эд: …да, я знаю.
Рой: Тогда, лейтенант Хоукай, пожалуйста, подготовьте Цельнометаллического, и мы начнем действия сегодня ночью.
Риза: Да, я знаю.
Эд: …а? Как подготовить?
Рой: Это самая важная часть миссии. Ты должен делать так, как мы скажем.
 
После этого Эду пора разливать чай. «….ЙЙЙЯЯЯЯАААА!!! Почему я должен делать такие тупые вещи!»

Перед тем, как войти в кабинет фюрера, он подслушивает разговор между фюрером и Роем:

К.Б.: …так вы признаете, что весьма агрессивны?
Рой: Если бы я не был агрессивным, я бы не был на этом посту, правильно?
Эд: …а? О чем это они?
К.Б.: Так вы хотите стать самым молодым фюрером в истории?
Рой: Лишь из-за того, что я так хочу, так не станет… весь вопрос в том, позволите ли вы мне занять этот пост…
К.Б.: вы и правда очень талантливы.
Рой: Спасибо за похвалу.
К.Б.: Это разговор… и правда…
К.Б.: Полковник Элрик, вы снаружи?
Эд: Да! Я здесь…

Эд входит. Мустанг дразнит его:

Рой: О, ты подслушиваешь? Не знал, что наш секретарь имеет такую привычку…
Эд: О чем ты говоришь! Я просто…
К.Б.: Ничего страшного. Это не был важный разговор… однако, чай остынет, если вы его не разольете…
Эд: Да… я понял!

Налейте чай Рою. Он прикалывается над навыками Эда в заваривании чая, упоминая, что в следующий раз ему следует добавить заменитель сахара вместо сахара. Эд говорит, что чай пить его (Мустанга) никто не заставляет, на что он отвечает: "О, но это же «продукт» твоих стараний…", на что Эд думает про себя: «…в следующий раз я добавлю тебе чего-нибудь новенького!»
Идите в кабинет Роя до обеда. Рой, похоже, не замечает Эда, пока Эд не выйдет из себя и не заорет: «РОЙ МУСТАНГ!!!»
Рой наконец заметит его и скажет:

Рой: Ой, прости, я тебя не заметил… слишком много бумаг… мне не было тебя видно…
Эд: О чем ты говоришь? Я сильно вырос! СИЛЬНО, слышишь, ты?!
Рой: Правда? Тогда это надо отпраздновать. Тебя не скроет всеми этими бумагами …
Эд: …
Рой: К слову, о бумагах, если у тебя есть время на дневной сон, тебе нужно уделять больше времени уделять работе.
Тогда Эд говорит, что ему нужно кое-что для фюрера, и Рой отвечает, что, так как Хоукай сейчас нет, Эд должен сам найти нужные ему документы.
Он добавляет: «Если понадобится помощь, спрашивай» (намек на то, что Эд до документов не дотянется), из-за чего Эд выходит из себя.

В своих поисках Эд находит кое-что интересное. Это папка о Хьюзе. Он спрашивает, зачем Рою эта папка. Тот отвечает: «Не твое дело!». Эд отмечает, что и не его (Мустанга) дело тоже.

Рой: Мое это дело или нет – не тебе решать! Вот твои документы. А теперь выметайся из моего кабинета!
Эд: Вы…
Рой: Тебе помочь? (выместись из кабинета)
Эд: Конечно, нет. Думаете, я хочу оставаться у вас в кабинете?

Когда Эд уходит, Рой говорит сам себе: «…итак, я все-таки попался…»

Конец дня. Эд вспоминает, что Рой хотел подготовить его к расследованию убийства, и интересуется, что же это за «приготовления».
Эд: Это наверняка что-то нехорошее…

*сцена переключается на кабинет Роя*

Эд: …ТЫ?!! ЧТО ВСЕ ЭТО ОЗНАЧАЕТ?!!
Рой: А тебе очень идет, Цельнометаллический…
Эд: Вот что ты имел в виду под «приготовлениями»?!!
Рой: Выманить змея наружу, дав ему то, что он хочет – это хорошая стратегия! Тебе не кажется, что ты выглядишь очень привлекательно? Так ты точно очаруешь убийцу… Разве ты не хочешь выяснить, кто же убийца?



Эд: %^&$%^$# Я ТЕБЕ ЭТО ЕЩЕ ПРИПОМНЮ!!!
Рой: Цельнометаллический, одетый вот так… в самом деле, такое трудно забыть…
Эд: КОЗЕЛ!!! %*&%&%#^#@
Хоукай: Что-нибудь не так?
Эд *издалека*: ЙЙЙЙЯЯЯЯЯАААААА!!!
Рой: Сейчас он, наверное, окружен. Надо было сказать ему, чтобы переоделся, перед тем как выходить вот так…
Риза: Все затраты на ремонт будут удержаны их вашей зарплаты.
Рой: %&(^&##%$#^

В конце дня не соглашайтесь работать сверхурочно у Кинга Бредли. Ночью Эд снова в девчачьей одежде идет по темному переулку. Он интересуется, почему все еще тихо и мирно, хотя он торчит тут уже 20 минут. Он удивлен, что убийца совершил так много убийств и все еще не попался, не смотря на то, что расследование ведется так тщательно. «Ал… правда ли ты что-то от меня скрываешь? Нет… я ни должен ничего с ним делать…» Что-то хрустнуло. «Кто здесь?»

Потом начинается битва, Эд ударяет один раз, и загадочный парень смывается.

Эд: Козел! Не убегай!
Рой: Не гонись за ним, Цельнометаллический!
Эд: Но этот козел сбежал!
Риза *обеспокоенно*: Ты ранен. Тебе немедленно нужно к врачу!
Эд: Да это обычная царапина…
Рой: Цельнометаллический, ты рассмотрел его лицо?
Эд: Нет… это так внезапно случилось… и было темно… но… думаю, я его ранил.
Рой: Он не показался тебе знакомым?
Эд: Не знаю…
Рой: Ну ладно, на сегодня все. Хоукай, заберите Цельнометаллического промыть его раны… думаю. Он больше сегодня не появится….

Эд приходит домой и видит Ала с кровоточащим плечом. Ал говорит, что упал утром. Эд спрашивает, что на самом деле случилось, Ал спрашивает, в чем же дело, но Эд меняет тему. Когда Ал идет готовить ужин,, Эд думает про себя: «…рана на плече… ну почему такое совпадение? Ал…» Он выходит на улицу и размышляет, правда ли все в порядки с телом Ала, и точно ли он не имеет к убийце никакого отношения. Он подозревает, что между этими двумя может быть связь. Но потом он отгоняет эту мысль: «Нет.. они обещали, что с Алом все будет хорошо… это невозможно… Ал… прости…»


День 6

Эд просыпается и очень удивляется тому, что в доме так тихо. Он предполагает, что Ал еще не встал, но когда он приходит в гостиную, он находит Ала лежащим на полу без сознания. Эд обеспокоен, он хочет остаться дома и заботиться об Але, не смотря на то, что у того нет ни жара, ни чего-то еще. Но Ал настаивает, чтоб Эд шел на работу.

У входа в штаб Эд встречает Роя, который дразнит его за кислую физиономию.

Рой: Не из-за отсутствия ли это завтрака?
Эд: Это правда, я не завтракал… но я нисколько не заинтересован в том чтобы ты меня угощал!
Риза: Генерал… вам что, правда больше нечего делать?
Рой: …
Риза: Полковник Элрик, что случилось? Можете мне сказать? Возможно, я смогу помочь!
Эд: Лейтенант Хоукай… это из-за Ала… с его телом что-то не так… он сегодня утром в обморок упал…
Риза: Упал в обморок? И как он сейчас?
Эд: Сейчас выглядит нормально… но… я очень волнуюсь… с его телом что-то не так, а он мне не говорит… как брат, я…
Риза: Альфонс просто не хочет тебя беспокоить.
Эд: Но…
Риза: Все что тебе нужно – это искренне показать свое волнение, и все будет хорошо. Альфонс очень внимательный младший брат… он поймет, что ты думаешь.
Эд: Да, понимаю… спасибо, лейтенант Хоукай!
Рой: Тогда сегодня ты должен пойти домой пораньше. Не каждый день ты можешь сделать что-то для своего младшего брата…
Эд: Ты что этим хочешь сказать?! Козел… а ну, объяснись!!!
Рой: В изначальном смысле, конечно…
Риза: Генерал…

Сначала налейте чая Рою. Тогда фюрер спросит, почему он всегда наливает Рою чай первому. Эд краснеет. Рой тоже хочет знать, почему. У Эда не слов.

К.Б.: Вы не хотите отвечать? Или есть какая-то особая причина?
Эд: На самом деле… это потому что… чай, заваренный мною, ужасен… боюсь, из-за вкуса его пить невозможно… вот поэтому… я хотел, чтобы генерал выпил его первым, чтобы увидеть, не станет ли ему нехорошо.
К.Б. *скептически*: Это и есть причина?
Рой *в шоке*: Так я предназначен проверять яд?!
К.Б.: …но спасибо за добрые намерения. Ваш чай не так уж плох.
Эд: Спа… спасибо…

Сегодня не ходите в кабинет Роя. Во время обеда появится Рой и будет обедать с Эдом. Эд сидит грустный. Рой спрашивает:

Рой: Это из-за того инцидента в прошлый раз? (когда Рой разозлился на Эда за то, что тот спрашивал его, зачем он (Мустанг) внимательно изучал папку Хьюза)
Эд: Нет!
Рой: Хочешь, чтобы я извинился?
Эд: Не надо! Но ты должен мне сказать… чего ты хочешь?
Рой: Я ничего не хочу.
Эд: Хватит прикидываться! Ты не поверил, что Мария Росс убила мистера Хьюза, так?
Рой: Это дело уже закрыто.
Эд: Лжешь! Знаю я это расследование! Мистер Хьюз… он…
Рой: Для мертвого, вероятно, лучше не продолжать расследование…
Эд: Но он же твой лучший друг!!!
Рой: Он мой лучший друг… вот поэтому… я обязан узнать правду. Когда придет время… я… в любом случае, давай обедать…

Рой вдруг упоминает об Эде и Але, ведущих мирную жизнь. У Эда глаза лезут на лоб от шока.

Рой: Не волнуйся, пока ты хороший мальчик, все будет хорошо…
Эд: Но…
Рой: К слову, завтра выходной. Есть какие-нибудь планы? Хочешь пойти погулять со мной?
Эд: Я…

Здесь две опции. Первая «да, вторая «неа». Если выберете «да», позже вы узнаете больше об отношениях Мустанга и Хьюза. Эд покраснеет, и оба продолжат обедать.

После обеда идите в кабинет Роя. Эд разговаривает с Хоукай о работе с бумагами.

Эд: Поверить не могу! Он так быстро расправляется со всеми бумагами?..
Риза: Да, это генерал Мустанг.
Эд *впечатленно*: Как вам это удалось?
Риза: Я просто сказал ему, что если он не закончит с бумагами за неделю до конца сегодняшнего дня, завтра у него не будет выходного.

За кадром Рой: «Выходной… свидание… выходной… свидание… выходной… свидание…»

В конце дня неважно, будет Эд работать сверхурочно, или нет. Дома Алу становится плохо. Он говорит сам себе, что это начинает повторяться все чаще. Он идет искать брата. На улице он отмечает, что вокруг никого нет. Он надеется, что убийцу скоро поймают. Вдруг к нему подходит тень и начинает с ним говорить. Мы видим настоящее лицо «тени».

Убийца: Альфонс Элрик… я давно тебя ищу…
Ал: Давно меня ищите?
Похоже, убийца пытается убить Альфонса. Последствия боя (который мы не видим):
Ал: Ты кто?
Убийца: Ну, так как ты все равно умрешь, полагаю, если я тебе скажу, ничего страшного не случится… не хочешь умереть, не зная, что происходит… это я убивал людей… теперь страшно?
Ал *в капле*: …где-то я это уже слышал…
Убийца: Эй! Ты! Убери это лицо «а-меня-не-канает»!

Убийца как раз хочет атаковать, но появляется разъяренный Эд.

Рой: Не делай ничего опасного, Цельнометаллический!

Их догоняет Хоукай.
Убийца хочет сбежать, но Эд преобразовывает свой автопротез, чтобы драться с ним.

[последствия боя]

Ал: Брат, мне грустно…
Эд: Ал…
Ал: Думаю, на этот раз, от доспехов было бы больше толка…
Эд: …
Риза: …
Рой: …
Ал: Просто шучу… было не так-то просто вернуть это тело… это главное…

Эд убеждается, что с Алом все в порядке, но Ал думает: «От доспехов было бы больше толка…»
Ал спрашивает убийцу, что он имел в виду, говоря «я давно тебя ищу».
Убийца просто пыхтит и игнорирует его. Потом черный экран и вскрик убийцы.
Альфонс повторяет вопрос. Убийца ничего не говорит. Эд снова выходит из себя.

Убийца: Хорошо-хорошо, я скажу! Причина, по которой я тебя не люблю, это то, что ты дрался с Барри Мясником раньше!!!
Ал: А?
Эд: Барри?..
Рой: …
Убийца: Я слышал, Великий Барри Мясник еще не умер, но как самый большой его фанат, я не имел даже шанса увидеть его… а ты!!! На самом деле у тебя был шанс драться с ним!!! Как же это меня бесит!! Так вот, я умудрился убить только шесть человек, но я продолжу тяжело работать, ведь моя цель стать таким же, как Великий Барри!

Все просто в капле.

Убийца: Даже если я не использую нож мясника, я обязан побить рекорд Великого Барри!!! Но ты…!!! Ты!!! Ты был с ним!!! Один на один!!! Я никогда тебя не прощу!!!
Эд: …
Ал: Эй, постой… я вспомнил. Но в тот раз он первый начал! Я не хотел с ним драться или что-то подобное…
Убийца: Но ты все равно с ним дрался! И это факт! Йййяяяаааа… Я не хочу это признавать… что, хочешь драться?
Ал: Я тебя не боюсь!
Убийца: К барьеру! (все выглядят так, будто собираются драться)
Хоукай: СТОП!



Все: …есть… (Рой, Эд, Ал и убийца выглядят очень испуганными, ха-ха…)
Риза: Допускаю, Барри весьма любим.
Убийца: Да-да! Как я и сказал, все стороны Великого Барри просто восхитительны!
Риза: …но он пропал без вести два года назад. Если хочешь найти своего кумира, можешь сделать это, но…
Убийца: Но?...
Риза: Перед тем, как делать что-то дальше, пройди, пожалуйста, через судебное разбирательство.
Убийца: ЧТО?!
Риза: Хочешь сопротивляться?

В конце Эд и Ал уходят, и Рой выглядит очень боящимся Хоукай. На заднем фоне за ним появляется слово «БЕСПОЛЕЗЕН».


День 7

Эд просыпается посередь ночи и идет в комнату Ала. Ал сидит за столом и пишет, не замечая Эда. Он подсчитывает ингредиенты, составляющие нормальное человеческое тело. Он бормочет под нос: «Это составляющие человеческого тела? Надеюсь, больше никогда не придется пользоваться этой формулой». Эд интересуется, всегда ли Ал такой.

Эд просыпается следующим утром, потому, что спать больше уже не может. Звонок в дверь. Это Рой, который упоминает о его росте. Эд возражает и говорит, что он все равно не очень-то хочет с ним (Мустангом) обедать.

Рой: Ну и ладно, а я-то как раз хотел сказать тебе кое-что, что ты так хотел узнать.. какая досада…
Эд: Эй, постой!
Рой: …да?
Эд: Я… я сказал, что не хочу с тобой обедать… но я не говорил, что не хочу пойти с тобой гулять. *краснеет*
Рой: Так мы можем идти?

Рой обещает отвести Эд с чудесное местечко, но они идут уже долгое время, и Эд устал. Рой делает примечание, что Эд – растущий мальчик, и Эд немедленно говорит:

Эд: Конечно! Это же очевидно! Я обязательно буду выше тебя! Ты только дождись! И когда придет это время…
Рой: Мы пришли!

Они подходят к местечку «Летнее Рождество» ("Summer X'mas"). Эд обращает внимание на то, что это бар, и грустнеет.



Рой: Ах да… ты же еще несовершеннолетний! Тебе нельзя ходить в такие места… какая досада… придется прямо сейчас разворачиваться…
Эд: Я взрослый! *входит*
Рой: …взрослый…?

В баре Рой заказывает два стакана чего-то алкогольного (не знаю, чего. В английской версии не написано) и фруктовый сок для Эда. Эд спрашивает, не для Хьюза ли второй стакан. Рой удивлен, что Эд так легко его видит его мысли. Должно быть, Рой и Хьюз часто приходили сюда.

Рой: Он всегда был… моим лучшим другом… но я никогда не делал ничего для него… какая ирония… к тому времени, как я осознал это… было слишком поздно сделать что-то…
Эд: Так вот почему вы хотите отомстить за мистера Хьюза несмотря ни на что?
Рой: Говоришь, Хьюз умер из-за тебя и твоего брата? Он всегда был таким, совал нос в чужие дела… но за это я его больше всего и любил.
Эд: Генерал! Мистер Хьюз умер из-за нас с Алом! Мы тоже…
Рой: Забудь об этом. Он точно не хотел бы, чтобы вы сделали это для него. Пока вы не вините себя в его смерти, этого достаточно.
Эд: Но…
Рой: Оставь меня в покое.
Рой: Пообещай мне, Цельнометаллический. Защищай себя и своего брата. Ты не должен… не должен позволить ему стать ненужной жертвой.
Эд: …я знаю… Рой…
Рой: Хочешь выпить?
Эд: …Я… я же еще несовершеннолетний…
Рой: Ну тогда что-нибудь съешь взамен.
Эд: Обязательно. Но чур ты платишь!
Рой: Нет проблем. Ешь, сколько хочешь!

Затем вы окажетесь у карты города. Щелкните на «доме». В меню вас спросят, хотите ли вы закончить день. Скажите «да»

Эд говорит, что он устал. Рой смеется на ним, говоря, что он слабый. Эд говорит, что он обессилен, потому что гулял с Роем весь день, и это вымотало его психологически. Рой говорит, что великолепно провел время. Эд возражает: «Это потому, что ты весь день валял со мной дурака!»

Эд думает про себя: И вот так я провожу выходной… почему я себя так мучаю… иду гулять с этим…
Рой: Цельнометаллический…
Эд: И каждый раз я думаю обо всей этой работе, ожидающей меня завтра…
Рой: Цельнометаллический…
Эд: Но думать об этом бесполезно… я должен сделать это…
Рой: Мистер секретарь…
Эд: Что же мне делать с этим случаем…
Рой: …
Рой: БОБ!!!
Эд: Кого ты назвал таким маленьким, что без микроскопа не видно?!!
Рой: Хо-хо-хо… все-таки, ты все еще ребенок…
Эд: Ты!..
Рой: Я просто хотел сказать, что ты чуть не познакомился поближе с фонарным столбом.
Эд: Не твое дело!!!

Они приходят на железнодорожную станцию. Никто из них не знает, как они пришли сюда. Эд думает, что сюда хотел прийти Рой, Рой – наоборот. Рой просит Эда быть осторожным, но Эд не знает, о чем он говорит, пока чуть не врезается в столб. Рой смеется над ним, Эд вызывает его на бой. Рой упоминает, что Эд был гораздо милее, когда в Восточном штабе кричал «Ой, больно, больно».

Бой Роя и Эда. Если Эд выиграет, он торжествует, и Рой говорит, что поддался ему, от чего Эд выходит из себя. В конце Рой говорит: «Помни, не делай ничего опасного. Я не хочу, чтобы моим подчиненным было больно».
Эд грустно отвечает: «Генерал, вы не забыли… я больше не ваш подчиненный?»

Потом Эд говорит, что уже поздно и ему пора домой. Рой предлагает проводить его, но Эд говорит: «В чем прикол идти домой с бесполезным человеком!»

Рой: …Ты прав. Если я поведу домой ребенка, люди могут подумать, что у меня есть внебрачный ребенок… сердца всех женщин в стране будут разбиты…
"............" Эд: …
Рой: Но Цельнометаллический…
Эд: Что?
Рой: Не забывай о том, что я сказал…
Эд: Я знаю. До свидания.
Рой: Тот случай… не дай этому случиться снова.

Когда Эд приходит домой, Ал падает перед ним в обморок.


День 8

Общая часть здесь


В подвале…

Когда Рой и Ал входят в подвал, они видят Энви.

Ал: Энви!
Рой: Гомункул?
Ал: Да… Да! Это гомункул, который может принять любое обличье, которое захочет!
Рой: В таком случае, неважно, во что он превратится, воспринимать его следует лишь одним образом…
Энви: Будущий фюрер такой разный…
Рой: Этого говорить не следовало!
Ал: Это ты похитил брата?!
Энви: Похитил? Какой же ты наивный!
Ал: Где брат?
Энви: Правда хочешь знать?
Ал: Да…



Рой: Лучше тебе сказать, а то…
Энви: Пламенный Алхимик, тебе меня не победить!
Рой: А почему б не попробовать!
Ал: Генерал….

[после битвы]

Энви: Что это… Ты не собираешься уходить?
Ал: Где мой брат? Зачем ты его похитил?
Энви: Похитил его? Кто сказал, что мы его похитили? Мальчик мой, это как раз твой драгоценный брат искал нас…
Ал: Он бы не стал! Ты лгун!
Рой: Альфонс! Успокойся! Что ты хочешь этим сказать?..
Энви: Что я хочу сказать? Ну, раз уж вы уже здесь, думаю, ниче не случится, если я скажу тебе… мальчик, знаешь ли ты, как получил это тело?
Ал: Мое… мое тело…
Рой: Что ты хочешь сказать?
Энви: Вы, алхимики, всегда говорите о «равноценном обмене», правда? Консервная банка с прикрепленной к ней душой становится человеком из плоти и крови, не находишь это странным?
Ал: Брат… он…
Энви: Понял наконец? Этот твой драгоценный брат восстановил твое тело и согласился помочь нам кое-чем…
Не стал! Брат ни за что не стал бы работать с вами…
Энви: Работать с нами? Ты и правда знаешь, что говоришь… но у этого мальчишки и правда что-то свое на ум… уничтожить все в последнюю минуту… итак, теперь он бесполезен! Вы оба!
Ал: Что ты сделал с моим братом?.. уооххх…
Рой: Альфонс, с тобой все в порядке?
Ал: Мое… мое тело…
Энви: Хех, этот временный контейнер не может хранить твою душу!
Рой: О чем ты говоришь? Что за временный контейнер?
Энви: Агась, это временный контейнер! Ты мог забыть… твое тело было создано здесь ~~~ знаешь, как был счастлив твой драгоценный брат? Он и в самом деле думал, что ты восстановился…
Ал: Замолчи! Ты… ооййй…
Энви: Аааа… посмотри на себя: твое тело уже почти достигло своего предела! Я даже просил папу сделать тебя таким… кто знает, сколько еще ты сможешь таким оставаться…
Ал: Уууййй…
Рой: АЛЬФОНС!
Энви: Похоже, мы не много потеряли…

Появляется Ласт.



[последствия боя]

Ал: Генерал!
Рой: Ты в порядке?
Ал: Все нормально!
Рой: Пойдем внутрь, пока они не восстановились!
Ал: Ага!

Ал: Генерал, там свет…
Рой: Да, похоже, там кто-то есть! Это… Фюрер!
Ал: С кем он говорит?

Кинг Бредли: Отец, все улажено.
Хоэнхайм: Очень хорошо. Ах да, этот мальчик сейчас по ту сторону Врат?
Кинг Бредли: Да, отец… хотите, чтобы я как следует о нем позаботился?
Хоэнхайм: Да нет, не стоит.
Кинг Бредли: Да, отец!
Хоэнхайм: Несмотря на то, что ты самый молодой из семерки, я считаю тебя наиболее надежным из всех, и тебе я больше всех доверяю.
Кинг Бредли: Спасибо за похвалы. Однако, возможно, это благодаря тому, что я не вижу вас все это время… живу с этими убогими людьми.
Хоэнхайм: Ну если так… но… похоже у тебя есть кое-какие чувства к этим убогим людям…
Кинг Бредли: Это излишне.
Хоэнхайм? Раз уж мы об этом заговорили, ты отец…
Кинг Бредли: Да! Мой сын Самуэль, ему 12 лет.
Хоэнхайм: Похоже, он весьма милый ребенок…
Кинг Бредли: …
Хоэнхайм: Ты уже выбрал его будущее? Выбрал, в каком мире он будет жить?..
Кинг Бредли: В каком мире… этот мир не идеален…
Хоэнхайм: Поэтому я и хочу его изменить… однако, мое тело более не пригодно для выполнения такого рода работ…
Кинг Бредли: Поэтому вы завели двух сыновей…
Хоэнхайм: О чем это ты?
Кинг Бредли: Простите, отец, я был груб…
Хоэнхайм: Нет, возможно, ты прав…
Кинг Бредли: …
Хоэнхайм: Скажи мне откровенно: ты думаешь, это эгоистично со стороны родителей – использовать своих собственных детей, чтобы делать что-то для себя?..
Кинг Бредли: Будущее в их руках…
Хоэнхайм: Это верно… но я… по-настоящему любил Тришу…

Ал шокирован: Триша…
Рой: Альфонс, в чем дело?
Ал: Триша… так звали мою маму…
Рой: Что?!
Ал: Отец…
Хоэнхайм: Альфонс?
Ал: Отец…
Рой: Осторожнее! Альфонс!
Кинг Бредли: Похоже, мышка попалась в мышеловку…
Хоэнхайм: В таком случае, позаботься о них, пожалуйста…
Ал: Отец?!...
Рой: Альфонс, беги, быстро!

Они приближаются к Вратам. Кинг Бредли говорит им, что это Врата, за которыми лежит Истина. Ал спрашивает, по ту ли сторону Врат находится Эд. Тот не отвечает. Рой говорит Алу идти на другую сторону Врат, так как Эд должен быть там. Кинг Бредли останавливает Роя и приказывает драться с ним. Рой говорит: «Если хочешь причинить им боль, сначала пройди через меня!»

Если Рой проиграет, Кинг Бредли скажет ему сдаваться, и что если он сейчас уйдет, он получит то, что хочет (станет фюрером).

Рой: Ты правда знаешь, чего я хочу?
К.Б.: Скажи мне.
Рой: Я.. не знаю… но прямо сейчас я хочу помешать тебе пройти через Врата, это ты знаешь?
К.Б.: Ты правда думаешь, что можешь мне помешать?
Рой: Кто знает… пока я могу мешать тебе, меня не волнует все остальное.
К.Б.: Похоже, у тебя новая цель.

На Той стороне Врат Ал находит раненого Ала.

Ал: Брат! Брат! Очнись!
Эд: …
Ал: Брат!
Эд: …Ал….?
Ал: Брат! Тебе больно?
Эд: Это ты… да нет, что ты… ха, ничего страшного… просто царапина…
Ал: «Ничего страшно»?! Глупый брат! Почему ты всегда делаешь все по-своему?! Разве мы не сказали, что вернем наши тела вместе?! Ты… как ты мог…
Эд: …Ал… ха… прости… я был слишком… *кха* *кха*
Ал: Брат! Как ты?! Ничего не говори! Я вытащу тебя отсюда! Держись!
Эд: Ал… прости… Я снова причинил тебе боль… Это больно? Это тело… правда… прости…*кха*
Ал: Брат! Держись! Мы уходим отсюда! Сейчас же!
Эд: Нет…
Ал: Брат! Что ты там копаешься? Они же идут прямо сюда! Генерал там снаружи один!
Эд: *кха* … туда…
Ал: А? Там выход? Надеюсь, мы сможем их избежать…
Эд: …

Ал: Ах… мы правильно идем? Похоже, мы уходим все глубже… Брат, держись! Я обязательно вытащу тебя отсюда… даже если… сам не смогу выбраться…
Эд: …Ал… твое… твое тело…
Ал: Брат, с тобой все нормально?
Эд: Я… я в порядке… но Ал… ты… ты весь в поту… тебе плохо…?
Ал: Я в порядке. Брат, ты только держись! Мы обязательно выберемся отсюда!
Эд: …

На следующем кадре в подземной комнате Ал осознает, что это не выход, и что Эд хочет провести на нем человеческое преобразование.

Ал: А? Это место…? Почему оно выглядит так, будто находится глубоко под землей? Похоже, здесь тупик! Брат? Это не выход?!
Эд: Это… это не выход… но вход… я… сейчас… *кха*…я точно восстановлю тебя…
Ал: Какой вход?! Брат! Что ты говоришь! Самое важное сейчас – выбраться отсюда! А это все – не важно! Мы поговорим об этом потом! Черт, где-то здесь должен быть выход! Я обязательно его найду!
Эд: … Ал… я понимаю… в центре… круг преобразования… видишь? Там… там может быть выключатель…
Ал: Здесь? Хмм… дай-ка посмотрю… здесь точно есть выключатель…?
Эд: Ал… я клянусь…..на это раз… я обязательно верну тебя…
Ал: ?!! Брат! Ты думаешь, что творишь?! Брат! Прекрати!
Эд: Ал…потерпи немного… эта процедура… я уже знаю способ провести человеческую трансформацию… даже если это Его метод…но он может помочь вернуть твое тело…
Ал: Что ты говоришь! Это правда работает? А как же ты, брат? Ты тоже восстановишься?
Эд: …
Ал: Нет! Брат! Этот способ точно работает?! Не продолжай! А как же ты?!
Эд: Ал…просто подумай о себе…
Ал: В чем сущность этого? Что будет взято как «равноценный обмен» чтобы вернуть мое тело?!!! Ответь мне!!!
Эд: …



*Ал снова испытывает боль* Это… это протест! Брат, остановись! Твое тело будет забрано!
Эд: все нормально…..Ал, ты обязательно получишь сое тело назад!.. поверь мне…
Ал: ОСТАНОВИ ЭТО!!!
Эд: Ал… что ты делаешь?? Нет!!!
Ал: Брат, если ты выбираешь сделать это… могу я остановить тебя? Я не дам тебе пожертвовать собой…эта трансформация… я не позволю ей завершиться! Ты всегда взваливаешь все на себя, я тебя не прощу! Глупый брат!
Эд: Прекрати! Ал!

Снова к К.Б. и Рою. Они видят свет от трансмутацией. Рой быстро идет посмотреть, что происходит. Он находит плачущего Эдварда.



Рой: Эдвард! Эдвард! С тобой все в порядке?!
Эд: Ал.. Ал…
Рой: Ал… Альфонс…? Куда делся Альфонс?!
Эд: Ал… Ал… Ал…
Рой: Эдвард! Эдвард, вы должны были вернуть себя вместе! Эдвард… ты…
Эд: Ал… он исчез… исчез… и это все моя ошибка! Ал… Ал… пожалуйста, вернись…



Рой: Эдвард! Что ты пытаешься сделать?! Эдвард! Успокойся!
Эд: Оставь меня в покое… Ал… он…
Рой: Успокойся, Цельнометаллический!
Эд: Ал… он…
Рой: …
Эд: Ал…
Рой: Ты пытался сделать как лучше…
Эд: …Ал…

К.Б.: Похоже, нам с Отцом пора уходить.
Энви: И что мы теперь будем делать?
К.Б.: Они больше нам не нужны…
Энви: Смешно! Как мы заключим с ними сделку? Но в любом случае, полагаю, это хорошо… в другом случае, это было бы неинтересно…
К.Б.: Мы больнее никогда здесь не появимся.
Энви: Я и не сомневаюсь. Прощай, малявочка.


Снова штаб, 2 недели спустя…

Риза: Фюрер, на сегодня работа окончена.
Рой: Наконец-то… похоже, не так-то просто быть фюрером.
Риза: Вы сожалеете об этом?
Рой: Не похоже, что сейчас я могу дать задний ход… ах да… Цельнометаллический… он…
Риза: Должно быть, он все еще один дома…
Рой: Это длится уже почти две недели…
Риза: …как будто, он ждет чего-то…
Рой: Ждет? Чего?
Риза: Почему вы сами его не спросите?
Риза: Пожалуйста, возвращайтесь скорее. Сегодня несколько армейских приемов, на которые нужно обратить внимание.
Рой: А их нельзя как-нибудь отложить?
Риза: Пожалуйста, возвращайтесь скорее.
Рой: …ладно…
Хавок: Думаете, если придет фюрер, это сильно поможет?
Риза: …дождь начинается…
Хавок: Хм?..

Рой стучит в дверь.

Рой: Цельнометаллический… ты дома? Я вхожу!
Эд: …
Рой: Почему ты в саду?
Эд: Не твое дело…
Рой: И сколько ты собираешься здесь так оставаться?
Эд: …
Рой: Цельнометаллический, если тебе грустно, ты можешь просто плакать… не нужно так мучить себя.
Эд: Не сбивай меня с толку! Уже почти время… почти время…
Рой: …Цельнометаллический, о чем ты говоришь?! Поступай как чувствуешь, Цельнометаллический!

Начинается дождь.

Эд: Трава светлячков вот-вот расцветет… я знаю…
Рой: Что… расцветет…?
Эд: Эти цветы… Ал говорил, что если я прижму их к груди, когда они цветут… мы сможем почувствовать друг друга… как бы далеко друг от друга мы ни были…
Рой: …
Эд: Уже почти время… они вот-вот расцветут…
Рой: …прекрати эти мечтательные раздумья…
Эд: О чем ты говоришь?
Рой: Я сказал тебе прекратить эти мечтательные раздумья! Ты что, не понимаешь, что бы ты ни делал, Альфонс не почувствует твои мысли!!!
Эд: Ты… ты лгун!
Рой: Он больше не здесь!!! И не где-то еще!!! Он уже… покинул этот мир… он никогда не вернется…
Эд: …лгун. ЛГУН! ЛГУН! ЛГУН! Лгун… все вы…
Рой: Когда ты прекратишь сдаваться, Цельнометаллический?
" Эд: Почему… почему я все еще жив? Что… что мне теперь делать? Скажи мне! Скажи мне!
Рой: Живи дальше… все что тебе нужно делать, это жить дальше.. почему.. почему ты не можешь почувствовать… что рядом с тобой есть другие люди…
Эд: …другие люди рядом со мной, ага…
Рой: …все… они волнуются за тебя…
Эд: …волнуются за меня… ага…
Рой: Эд… если ты будешь таким, Ал не будет счастлив. Если ты счастлив… Ал может… пока ты живешь счастливо… он может продолжать существовать… если ты не хочешь даже жить… кто тогда останется, чтобы помнить его…
Эд: Ал… я…
Рой: Хоть это сейчас и неуместно… я надеюсь, ты сможешь вернуться…
Эд: …
Рой: Есть много дел, которые ты должен сделать… прямо сейчас… это не время останавливаться…
Эд: Генерал…
Рой: Думаю, ты должен звать меня фюрер…
Эд: …
Рой: Можешь пойти со мной?
Эд: …дай мне это обдумать…

Эд возвращается в армию и становится генералом. Это конец игры.


Вверх
 

Hosted by uCoz